Skip to main content
Normal price 390.00 CZK 351.00 CZK incl. VAT
In stock
 pcs

Author

ISBN

978-3-903124-29-5

EAN

9783903124295

Publisher

Kétos

Year of publication

2025

Binding

Hardcover

Number of pages

176

Language Czech, German

Book locations


Komentovaný zrcadlový překlad nejznámějších básní Konstantina Biebla do němčiny, věnovaný Javánce z Prahy. Největší část vydání tvoří básně ze sbírky "S lodí, jež dováží čaj a kávu" a pásmo "Nový Ikaros".
Konstantin Biebl (1898-1951) ist ein markanter Vertreter des Poetismus, jener Strömung der 1920er Jahre, von der die tschechische Literatur bis heute geprägt ist. Biebl unterschied sich in zwei Punkten von den anderen berühmten Poetisten: Erstens war er ein paar Jahre älter und wurde daher 1916 im Ersten Weltkrieg eingezogen. Zweitens träumte er nicht nur von exotischen Traumwelten, sondern bereiste sie auch. Seine Kriegserfahrungen und seine Reisen nach Java und Sumatra inspirierten seine Gedichte. Beides ist im Poem "Der neue Ikaros" vereint, das dem Genre des Zonengedichts angehört. Besonders schön an Biebls Gedichten ist seine Vermengung des Eigenen mit dem Exotischen: So wirkt das Eigene traumartig und fremd, das Fremde aber nah und vertraut.

Loading...

Loading

Error

Searching...